English | Norsk

Media

Kritikkar

«Kanskje den Dylan-boka Ola Nordmann bør lese i høst»

Mannen myten musikken cover«…kanskje den Dylan-boka Ola Nordmann bør lese i høst… Aadland er mannen bak den glimrende musikalske Dylan-tolkningen Blod på spora, og hans bidrag i boka bærer som nevnte plate preg av en kombinasjon av lidenskap for mannens arbeider, og en egen sterk poetisk åre. Derfor trenger Aadland dypere inn i mystikeren Dylans arbeider enn de aller fleste andre klarer.»
Vårt Land 8.11.11

 


«Kan noen være så snill å skaffe meg et bootleg-opptak av denne konserten?» Den utvida besetninga på oktoberkonsertane blei tatt godt imot.


«Der eg er no»


Promo-video «Der eg er no»


Klassiker på nye veier

Høsten 2010 fremførte Tom Roger Aadland «Blod på spora» - Bob Dylans klassiker «Blood on the Tracks» gjendiktet til nynorsk - på en rekke bibliotek i Nordland, Troms og Finnmark. Fotografen Edgar G. Bachel dokumenterte turneen.


Feiret 70-åring

Tom Roger Aadland har oversatt mange av Bob Dylans sanger til norsk. Tirsdag var han med og hyllet 70-åringen Dylan på Rockefeller i Oslo. Foto: Erlend Berge/Klar Tale


- Det er naturlig med en mental pause mens vi «snur plata».

Dylan på nynorsk, Moss Avis


Om arbeidet i studio og haustturneen

Nytt intervju med Egil Houeland på Radio 102


Plateaktuelle Tom Roger Aadland

Tom Roger framfører «Det du aldri sa»  på TV2 God morgen Norge


Kjærlighetsreiser

Høyr radiointervjuet med Egil Houeland på Radio 102


Aadland følger opp Dylan

LØFT: Tom Roger Aadland har skrevet egne tekster på nynorsk til oppfølgeren av hans gjendiktning-suksess med Bob Dylan. ARKIVFOTO: GRETHE NYGAARD


Dylan på universitet

Vi er vant til fulle hus på konserter med Bob Dylan, men på forelesninger på Universitetet er det ikke fullt så vanlig. Det var bare ståplasser igjen da studiet om Bob Dylan startet på Blindern i går.

Professor Reidar Aasgaard og musiker Tom Roger Aadland ved åpningen av vårens mest omtalte emne ved Universitetet i Oslo. Foto: Fredrik Bjerknes

«Aadland er i ferd med å ta steget inn i norsk musikk si fyrste klasse»
Valdres om konsert

«En levende affære…Fyren strør om seg med musikalsk innsikt uten et fnugg av selvhøytidelighet»
Haugesunds avis om konsert

«Stillferdig opp i førstedivisjon…Alt dette typisk dylanske er nennsomt utført, uten å kopiere…Enkelt, men vanskelig, og flott utført»
Dagbladet om «Det du aldri sa»

«Imponerende – helt i Dylans ånd…Han er en musiker med mange historier, med en svært velutviklet penn som får fortellingene til å skinne som sanger…Han er en uovertruffen gjendikter, men er også en som har musikalsk og kreativ egenkraft til å klare seg på egen hånd. Her er burlesk humor, alvor og ettertenksomme øyeblikk ikledd melodier som står seg godt mot helten Dylan»
Aftenposten om «Det du aldri sa»

«Nynorske perler…En tekstforfatter av stort format…Synger med en slik troverdighet og kombinerer nydelige melodier med både gripende og elegante tekster at det er en fryd»
Oppland Arbeiderblad om «Det du aldri sa»

«Håndverkskunst – Inderlig og ekte…Tom Roger Aadland har vokst seg inn i sin egne sko og står bredbeint og trygt i avtrykkene…En begavet sanger og låtskriver – på norsk. Du verden»
Bergens Tidende om «Det du aldri sa»

«Rock, roots, folk og country i skjønn forening. Utmerket, Tom Roger!»
Tromsø By om «Det du aldri sa»

«Sterke sanger…Han tar for seg de vesentlige saker i livet på en tidløs og upratsom måte, slik gode tekstskriblere bestandig har gjort. Ordene støttes av enkle melodier og organisk, ujålete musikk, spilt med smak og forståelse»
Østlendingen om «Det du aldri sa»

«Klarer sammen med sine medmusikanter å skape et eget sound…På morsmålet tar han virkelig steget inn i den øverste divisjonen av nye, norske heimstadsdiktere»
Moss Avis om «Det du aldri sa»

«Et helstøpt album bygd på egne tekster, med alvor, dybde og visdom helt i Dylans ånd, og med en poetisk nerve som er den vakre nynorsken verdig… Et album å bli glad i…Det er bygd av et tidløst materiale. Det er sjeldent»
Rootsy om «Det du aldri sa»

«Slår til igjen etter fjorårets fine Bob Dylan-utgjeving…Låtskrivaren Aadland står meir enn stødig på eigne bein…At Aadland igjen leverer er det ikkje tvil om»
Firdaposten om «Det du aldri sa»

«Åpningssangen «Fall for deg for alvor» kan godt komme til å bli en av årets fineste norske rockelåter. ..Varm, poetisk og romantisk folkrock, med stor selvtillit»
Dagsavisen om «Det du aldri sa»

«Rotfestet og solid…Gode sanger, gode tekster og godt håndverk som kombinerer noe erkevestlandsk med en anelse av amerikansk rootstradisjon»
Stavanger Aftenblad om «Det du aldri sa»

«En rockplate med knivsegg. Den tester grenser, har eksplosive øyeblikk og ytterpunkter fra bluesen. Det er popkultur og litteratur fra Vikebygd og verden»
Haugesunds Avis om «Det du aldri sa»

«Imponerende sanger…Tom Roger Aadland er en melodisnekker av de sjeldne, og byr også på velformulerte og poengterte tekster på nynorsk»
Romerikes Blad om «Det du aldri sa»

«En låtskriver av klasse»
Adresseavisen om «Det du aldri sa»

«Aadland har laget en versjon av dette vemodige, melodiøse og lidenskapelige albumet som er både vakker og rørende… Det nynorske språket blåser mildt rundt tekstene, formidlet med tilbakelent melankoli av vokalisten… Rent som en klar, luftig høstdag»
Dagbladet om «Blod på spora»

«Hans utmerkede gjendiktning av Bob Dylan med tittelen «Blod på spora» er musikalsk historiefortelling på høyt nivå»
Adresseavisen om «Blod på spora»

«Gjendiktningen av Dylan lander stødig…Hans nynorske tekster finner en interessant middelvei mellom nokså direkte oversettelse og nye vrier, og gjengir Dylans desperate univers etter bruddet med sin første kone Sara med akkurat passe ærefrykt og teft»
Aftenposten om «Blod på spora»

«Aadland ivaretar Dylans billedspråk med kraft og kløkt og sikker rytmikk. Han får tekstene til å klinge på godt nynorsk uten å vri dem utilbørlig. Musikalsk låter det delikat og gjennomtenkt…Slik er plata også et eksempel på vestkystens nye dominans i ny og spennende norsk rock»
Dagsavisen om «Blod på spora»

«Saftige blodspor… Tekstmessig har Tom Roger Aadland gjort en formidabel innsats… Han har på mesterlig vis greid å oversette tekstene til nynorsk uten å miste det dylanske»
Oppland Arbeiderblad om «Blod på spora»